Estos son los significados ocultos de los nombres de tus pokémon

Estos son los significados ocultos de los nombres de tus pokémon

Estos son los significados ocultos de los nombres de los pokémon

Los nombres de pokémon que conocías son solo una adaptación de los originales provenientes del japonés. Algunos cambian de forma significativa.

31 Dic 2019 17:33Por: todogamers

Pokémon es una serie de juegos (y series anime, películas, etc) que fue desarrollada por Game Freak en 1996. Como bien se sabe, la compañía japonesa creó una serie de 151 criaturas inspiradas en animales de la vida real pero con habilidades especiales que las harían apropiadas para librar intensos combates.

Cuando se hizo popular en occidente, muchos empezaron a conocer los nombres de varios de esos pokémon: charmander, pikachu, squirtle, bulbasaur, etc. Sin embargo, pocos conocen el hecho de que en Japón se les dio originalmente un nombre completamente distinto. Lo que se hizo fue adaptarles a estas criaturas otros nombres más sencillos para nosotros.

La propia palabra 'Pokémon' es en realidad la contracción de Pocket Monsters (ポケットモンスター), que significa 'monstruos de bolsillo' en inglés. ¿Quieres conocer cómo se le dice originalmente a cada uno de los pokémon iniciales en Japón? Averígualo a continuación:

Primera generación

Charmander

  • Bulbasaur: es llamado 'Fushigidane' y literalmente significa "semillas misteriosas/extrañas".
  • Charmander: se le conoce como 'Hitokage', y está compuesto de las palabras 'hi' (fuego) y 'tokage' (lagarto).
  • Squirtle: se le llama 'Zenigame'. Así se le llama a las pequeñas tortugas de los estanques.
  • Pikachu: Pikachu es el mismo nombre del japonés. Está compuesto de las onomatopeyas pikapika, que es el sonido de las chispas eléctricas; y chuu chuu, que es el sonido que producen los ratones (para los japoneses).

Segunda generación

Totodile

  • Chikorita: su nombre original es el mismo, ya que está inspirado en la planta achicoria (chicory en inglés y japonés).
  • Cyndaquil: su nombre, Hinoarashi, significa literalmente "tormenta de fuego".
  • Totodile: en japonés es 'Waninoko'. 'Wani' es "cocodrilo", mientras que 'noko' puede interpretarse como "niño" o "cría". ¿Niño cocodrilo?

Tercera generación

Treecko

  • Treecko: conocido como 'Kimori', este pokémon proviene de las palabras 'ki', que significa "árbol"; y 'yamori', que es "gecko".
  • Torchic: se le llama 'Achamo'. Está compuesto de las palabras 'aka', que significa al mismo tiempo "rojo" y "bebé"; y "shamo", que es una especie de gallo de cuello largo de Japón.
  • Mudkip: en Japón es 'Mizugoro'. Este se derive de 'mizu' (agua) y 'mutsugoro' (pez del fango).

Cuarta generación

Chimchar

  • Turwig: el nombre original es 'Naetoru'. Este se compone de 'nae' (brote) y 'turtle' (tortuga en inglés).
  • Chimchar: 'Hikozaru' es un nombre compuesto de 'hi' (fuego), 'ko' (pequeño) y 'zaru' (mono).
  • Piplup: en Japón se le dice 'Pocchama'. Proviene del sonido de chapoteo (pochapocha) y de una palabra que significa "niño" (botchama).

También te puede interesar: Con estos códigos podrás obtener contenido gratis en Pokémon Espada y Escudo.

Quinta generación

Oshawott

  • Snivy: Se le llama 'Tsutaja', cuyo significado proviene de 'tsuta', un tipo de hiedra japonesa; y 'ja', que es "serpiente".
  • Tepig: 'Pokabu' está compuesto de 'pokapoka' (sentir calor), y 'buta' (cerdo).
  • Oshawott: se hizo una combinación de 'mizu' (agua) y 'maru' (redondo) para crear 'Mijumaru'.

Sexta generación

Chespin

  • Chespi: se le dice 'Harimaron'. Esta es una unión de las palabras 'hari' (aguja) y 'marron' (castaña en francés).
  • Fennekin: también conocido como 'Fokko'. Esta palabra se compone de 'Fox' (zorro en inglés) y 'ko' (pequeño o niño en japonés).
  • Froakie: 'Keromatsu' viene de 'kerokero' (el croar de las ranas) y 'matsu' (espuma).

Séptima generación

Popplio

  • Rowlet: En Japón es llamado 'Mokuro'. Esta palabra se compone de 'moku' (madera) y 'fukuro' (búho).
  • Litten: Su nombre original es 'Nyabi'. Para los japoneses los gatos maúllan diciendo 'nya', a lo que se le suma 'bi' de "fuego".
  • Popplio: el nombre 'Ashimari' proviene de las palabras 'ashika' (león marino) y 'mari' (pelota).

Octava generación

Scorbunny

  • Grookey: 'Sarunori' proviene de las palabras 'saru' (mono) y 'nori' (alga usada para envolver el sushi).
  • Scorbunny: 'Hibani' se debe a 'hi' (fuego) y 'bani' (pronunciación japonesa de bunny).
  • Sobble: su nombre en japonés es 'Messon'. Este está compuesto de las palabras 'mesomeso'(onomatopeya de sollozar en japonés) y  'chameleon' (camaleón en inglés).

Te invitamos a seguir TodoGamers en TwitterInstagramFacebook y Youtube.

Te puede interesar